sobre2

Artigos, notícias e eventos de São Paulo, do Brasil ou da França em francês.
Com material suficiente para ajudar na prática do idioma .

Quer aprender françês ?
Aulas individuais em SP, na sua casa ou no seu trabalho, do nível iniciante a avançado.
Aprender a Gramática, corrigir sua pronúncia, desenvolver sua conversação, explorar a cultura ... escolha seu objetivo !





samedi 28 février 2015

[01/03] Dégustation de fromage et vin à vila madalena

Un bon fromage est un bon fromage, quel que soit le pays !
Venez déguster les délicieux fromages artisanaux brésiliens à Vila Madalena ce Dimanche 1er Mars.


Brechó no galpão Armazém da Cidade
Horaire : De 10h00 à 20h00
Adresse : Rua Medeiros de Albuquerque, 270 – Vila Madalena – São Paulo

Confirmez votre présence sur le site :
https://economize.catracalivre.com.br/dicas/evento-na-vila-madalena-traz-degustacao-gratuita-de-queijos-artesanais/

**************

Um bom queijo é um bom queijo, qualquer que seja o país!
Venha saborear os deliciosos queijos artesanais brasileiros na Vila Madalena neste domingo 1º de março.

Brechó No. Galpão Armazém da Cidade Horário: 10:00-20:00
Endereço: Rua Medeiros de Albuquerque, 270 - Vila Madalena - São Paulo

Confirma sua presenca no site :

vendredi 27 février 2015

[03/03] 2ieme dîner de l'Association des Bretons de São Paulo




L’association “Bretons de São Paulo”, est heureuse de vous convier à son 2ème dîner:
Mardi 3 Mars 2015, à 19h30, Restaurant “l'Apéro”

ATTENTION :  les réservations se font uniquement par mail bretonsdesp@gmail.com
Le nombre de places étant limité, l'inscription se fera en fonction de l'ordre d'arrivée des réservations.

Kenavo




A associação "Bretons de São Paulo", tem o prazer de convidá-lo para a sua segunda jantar:
Terca-feira 3 de março, 2015 às 19:30 Restaurant "Apéro"

ATENÇÃO: as reservas são apenas por email : bretonsdesp@gmail.com
O número de vagas é limitado, a matrícula será com base nas reservas ordem de chegada.




jeudi 26 février 2015

[26/02-01/03] Retrospective Abdellatif Kechiche


https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/da/Abdellatif_Kechiche_Cannes_2013.jpg


A partir d'aujourd'hui, en partenariat avec la Cinémathèque de l'Ambassade de France au Brésil et l'INSTITUT FRANÇAIS, le Centro Cultural de São Paulo - arts visuels, nous propose un panorama complet du réalisateur Franco-tunisien Abdellatif Kechiche, lauréat de la Palme d'Or au Festival de Cannes en 2013 avec le film "La vie d'Adele" (Bleu est la couleur la plus chaude).  
Vous pourrez revoir ses plus grands films, tous en 35mm


Informations :
Salles : Lima Barreto e Paulo Emilio Salles Gomes (99 places)
Billets : R$1,00 (taxa de manutenção, sem direito a meia-entrada)

******************


Começa hoje: em parceria com a Cinemateca da Ambassade de France au Brésil e o INSTITUT FRANÇAIS, o Centro Cultural São Paulo - Artes Visuais, traz um panorama completo do diretor franco-tunisiano Abdellatif Kechiche, ganhador da Palma de Ouro no Festival de Cannes em 2013 com o filme "Azul é a cor mais quente". Você poderão ver seus grandes filmes, todos em 35mm.


lundi 2 février 2015

Cours de français gratuits : Français sans Frontières !




Rappel : les inscriptions sont ouvertes jusqu'au 04/02
 


  C'est la FIN de la période d'inscription pour les cours de langue française Français sans Frontières via Internet à travers le programme de Langues sans frontières du ministère de l'Éducation français. Seront offerts 1500 mots de passe pour l'accès aux cours et inscriptions qui doivent être faites jusqu'à 00 heures le 4 Février.

Peuvent s'inscrire les étudiants de premier cycle, de maîtrise et de doctorat, des universités fédérales universités d’État et des instituts fédéraux accrédités par le
programme Langues sans frontières . Pour participer, les étudiants doivent avoir complété jusqu'à 90% de leurs crédits de cours.

Les inscriptions doivent être faites dans le
système de gestion ISF dans les cours en ligne de la région. Le résultat de la distribution des mots de passe sera annoncé par courriel aux participants par l'Alliance Française, le 23 Février 2015.

Les mots de passe sont offerts par l'ambassade française, en partenariat avec l'Alliance Française, pour l'accès aux cours, qui vise à développer les compétences linguistiques, promouvoir le développement académique et promouvoir la mobilité des étudiants des pays francophones.

 http://isf.mec.gov.br/frances/images/2015/Janeiro/Edital_4_2015_curso_online_Chamada1_2015.pdf

 ******************

Está aberto o período de inscrições para o curso de língua francesa Français sans Frontières, via internet, por meio do programa Idiomas sem Fronteiras – Francês, do Ministério da Educação. Serão oferecidas 1.500 senhas para o acesso ao curso e as inscrições devem ser feitas até as 12 horas do dia 4 de fevereiro.

Podem se inscrever alunos de graduação, mestrado e doutorado de universidades federais, universidades estaduais e institutos federais credenciados ao programa Idiomas sem Fronteiras. Para que possa participar, o aluno deve ter concluído até 90% de créditos de seu curso. Leia o edital em http://isf.mec.gov.br/frances/images/2015/Janeiro.

As inscrições devem ser realizadas no Sistema IsF Gestão, na área cursos on-line. O resultado da distribuição de senhas será anunciado por e-mail aos participantes pela Aliança Francesa, no dia 23 de fevereiro de 2015.

As senhas de acesso são ofertadas pela Embaixada da França, em parceria com a Aliança Francesa, para o acesso ao curso, que tem por objetivo desenvolver habilidades linguísticas, fomentar o desenvolvimento acadêmico e promover a mobilidade estudantil a países francófonos.

dimanche 1 février 2015

[02/02] Repas de la Chandeleur

http://www.af.org.au/wp-content/uploads/2014/01/chandeleur.jpg

Afin de célébrer son lancement en cette date idéale de fête de la crêpe, l’association “Les Bretons de São Paulo”, est fière de vous convier :

Lundi 2 février 2015, à 19h30, à “La Maison de la Crêpe” !

Attention les réservations se font uniquement par mail !
bretonsdesp@gmail.com

Le nombre de places étant limité, l'inscription se fera en fonction de l'ordre d'arrivée des réservations.


La Chandeleur (fête des chandelles) est toujours fêtée dans les églises le 2 février même si l'on connaît surtout la Chandeleur en tant que jour des crêpes. On raconte que c’est ce même pape Gélase Ier qui faisait distribuer des crêpes aux pèlerins qui arrivaient à Rome. À l'occasion de la Chandeleur, toutes les bougies de la maison devraient être allumées. La tradition demande aussi de ne ranger la crèche de Noël qu'à partir de la Chandeleur, qui constitue la dernière fête du cycle de Noël.
On dit aussi que les crêpes, par leur forme ronde et dorée, rappellent le disque solaire, évoquant le retour du printemps après l’hiver sombre et froid.

http://nounoudanslain.n.o.pic.centerblog.net/recette-de-la-pate-a-crepes_1.jpg


******************
Para comemorar o seu lançamento nesta data ideal da crepe, a associação "Bretons de São Paulo", orgulha-se de convidá-lo:

Segunda-feira, 2 de fevereiro, 2015 às 19:30 em "La Maison de la Crêpe !"

Reservas de alerta são apenas por e-mail!
bretonsdesp@gmail.com
O número de vagas é limitado, a matrícula será com base nas reservas ordem de chegada.

Candelária (diasdas velas) ainda é sempre comemorado em 02 de fevereiro nas igrejas mas é conhecido mas como  dia das Crepes. Diz-se que este mesmo Papa Gelásio I, que estava distribuindo panquecas peregrinos chegando a Roma. Por ocasião da Candelária, todas as velas da casa devem estar ligadas. A tradição também é de não armazenar o berço até Candelária, que é a última festa do ciclo de Natal.

Diz-se também que as panquecas por sua forma redonda e ouro, que lembra o disco solar, referindo-se à volta da primavera depois do anoitecer de inverno e frio.